Первые куклы которые появились в японии. Японская кукла

ТРАДИЦИОННЫЕ ЯПОНСКИЕ КУКЛЫ.

КИ-НО ТОМОНОР
Далеко-далеко
пусть ветер весенний разносит
аромат лепестков -
чтоб к цветущей сливе близ дома
соловей отыскал дорогу!..

Куклы в Японии были всегда на особом положении. Являясь элементом изобразительной культуры и религиозной символики, куклы были в большей степени игрушкой для взрослых. Самые древние экземпляры из обнаруженных в Японии кукол относятся к эпохе Дзёмон (10 000 лет до н. э. - 300 лет до н. э.). Это были глиняные, костяные и каменные фигурки, служившие талисманами и защитой от злых сил и болезней, покровителями семьи. В дальнейшем, в эпоху Кофун (300–710) глиняные фигурки воинов и животных стали устанавливать на могилах как стражу покоя усопших.

Использование кукол для игр началось в эпоху Хэйан (784-1185) – это самое раннее время описываемое в японских хрониках (напр. «Повесть о Гэндзи»), что было раньше можно только гадать.
Девицы, в силу своего социального статуса, освобождённые от добывания хлеба насущного, вплоть до замужества увлекались игрой в куклы, воспроизводя с их помощью те или иные сцены жизни при императорском дворе. Создавались миниатюрные подобия дворцовых покоев, где жили и действовали принцы и принцессы, придворные дамы и кавалеры. Некоторые из кукол изображали настоящих исторических лиц, другие - вымышленных, героев китайских романов, монахов, воинов.

В японских куклах различают:
Хина-нингё - куклы для праздника «Хинамацури» (雛祭 “Праздник девочек” или “Праздник кукол”, один из главных праздников в Японии, который отмечается 1-3 марта. Также этот праздник известен под названиями “Праздник первого дня змеи” и “Праздник цветения персика”). Эти куклы обычно изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке (хинакадзари). Куклы обычно изготавливаются из дорогих материалов, очень ценятся, и в японских семьях они передаются по наследству.
Сам праздник Хинамацури служит целям воспитания девочек и позволяет их родителям продемонстрировать перед гостями, что их дочери хорошо воспитаны и владеют правилами этикета.


Гогацу-нингё (дословно майские куклы) или муся-нингё - куклы для праздника «Танго но секку» (“День мальчиков” или “День детей”). Эти куклы изображают самураев и различных исторических героев в доспехах (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а также фигурки тигров и лошадей.

Каракури-нингё - механические куклы. Приводятся в движение текущей водой, пересыпающимся песком, горячим паром или часовым механизмом, не видимыми под кимоно. Мастера, изготавливавшие таких кукол без гвоздей и болтов, хранили тайну, передавая технологию лишь устно от отца к сыну.


Существует три вида каракури-нингё:
бутай каракури - используются в театре,
дзасики каракури - маленькие куклы для игр в комнатах,
даси каракури - использовались в религиозных праздниках.

Госё-нингё - небольшие фигурки в виде толстощёких детей, вырезанные из дерева и покрытые специальным составом из толчёных раковин устриц - «гофун». Блестящая белая кожа, большая голова, досточно упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот были символами здоровья ребенка, воплощенными в этой кукле. Изначально эти куклы изготавливались мастерами императорского двора, отсюда и происходит их название - «дворцовые куклы». Госё-нингё часто дарят как талисман перед долгим путешествием. Могут изготавливаться из фарфора.


Кимекоми-нингё - деревянные куклы, оклеенные тканью. Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи. Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме - деревянная грань, коми - заправлять.

Хаката-нингё - керамические куклы.
Авторские очень дорогие куклы, которые делаю в единичном экземпляре Первые подобные статуэтки, согласно одной из легенд, изготавливали в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1900 году куклы хаката демонстрировались на Парижской выставке. Где имели большой успех и признание.


Кокэси - выточенные из дерева и раскрашенные куклы, покрытые росписью. Состоят из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы. Реже игрушку изготавливают из цельного куска дерева. Характерной особенностью кокэси является отсутствие у куклы рук и ног. В наши дни кокэси является популярной сувенирной продукцией. В Японии существует мнение, что эти куклы стали прототипом русской матрёшки, что без сомнения является преувеличением


Дарума - японская кукла-неваляшка, олицетворяющая Бодхидхарму (по яп. Дарума), в японской мифологии - божество, приносящее счастье. Обычно изготавливается из дерева и не имеет рук и ног: согласно легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности. Дарума – основатель буддийской школы дзэн, в 510-е годы он отправился в Китай, где основал монастырь Шаолинь, в котором и предавался медитации.

Кику-нингё - куклы из живых хризантем. Над этими куклами в человеческий рост трудятся целые команды искусных мастеров. Состоят из бамбукового каркаса, на котором закрепляются выкопанные из земли с корнями хризантемы с мелкими цветками. Для того, чтобы хризантемы дольше не увядали, их корни заворачиваются в мох. Высота таких кукол приблизительно равна человеческому росту. Лицо, руки и другие детали кукол изготавливаются из папье-маше. Множество подобных кукол изготавливается для традиционных выставок в городах Нихонмацу и Хираката, которые проводятся каждую осень в период цветения хризантем.


Love Dolls.
С развитием современных технологий, японцы по полной увлеклись созданием имитаций человека и весьма преуспели в этом. Куклы поражают своей реалистичностью и подробностью деталей. Обычно они необычайно красивы, хотя иногда могут выглядеть как ночной кошмар, можно сказать что удовлетворяют любые вкусы и даже извращённые.


Есть ещё класс кукол – Pullip.
Современные японские куклы из твердого винила, один из популярнейших объектов коллекционирования и создания авторской куклы на их основе.Особенности этих кукол - подвижнейшее шарнирное тело кукол и механизм в голове, позволяющий менять направление взгляда, открывать и закрывать глаза. У кукол-малышек Pullip суставы в запястьях и щиколотках отсутствуют, но сгибаются ножки. Чаще всего на голове куклы находится качественно закрепленный парик, который при желании можно поменять или сделать парик по своим разработкам.

Бобра всем:D С вами Панда и сегодня йа хочу рассказать вам об японских традиционных куклах:) Присаживайтесь поудобнее, укутывайтесь в пледик, набирайте вкусняшек и вперёд читать:D

Традиционные японские куклы по-другому называются нингё, что в переводе с японского означает «кукла».

Существует множество видов кукол. Некоторые изображают детей, прочие сказочных героев, богов и демонов, воинов. Многие куклы изготавливаются для подарков или для праздников. Иные изготавливаются для продажи в качестве сувениров.

Сначала куклы играли роль оберегов и талисманов. Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения.

Материалами для создания кукол могут служить: бумага, дерево, ткань, глина или хризантемы.

Хина-нингё

Куклы для праздника "Хинамацури". Куклы изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке.Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Куклы очень дорогие, одежда шьётся портными под заказ.

Ниже располагаются три придворные фрейлины, которые держат в руках принадлежности для сортировки саке. Затем расположись охранники двора - молодой и пожилой самурай. Ниже находятся музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером).

Ещё ниже расположились министры и придворные. А в самом низу находятся слуги. Куклы эти передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Гогацу-нингё

Куклы предназначены для праздника "Танго но секку" или "День мальчиков". Эти куклы изображают самураев и других исторических героев (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а ещё тигров и лошадей.

Каракури-нингё

Каракури-нингё или механические куклы. Кулы приводятся в движение с помощью текущей воды, пересыпающегося песка, горячего пара или часового механизма, которое не видно под кимоно. Мастера изготовляли куклы без гвоздей и болтов и хранили тайну, передавая технологию устно от отца к сыну.

Госё-нингё

Небольшие куклы представляют собой толстощёких детей. Куклы вырезаны из дерева и покрыты специальным составом из раковин устриц - "гофун". Символами ребёнка в этой кукле были: блестящая белая кожа, большая голова, упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот.

Сначала куклы изготавливались мастерами императорского дворца, поэтому их называют "дворцовые куклы". Куколок дарят в качестве талисманов перед путешествием.

Кимекоми-нингё

Куклы, сделанные из дерева и оклеенные тканью. В прошлом Кимекоми-нингё просто вырезались из дерева. Сейчас куклы изготавливаются из древесно-клеевой массы. Часто используется дерево паловния. На корпусе куклы делают надрезы, куда заправляются края ткани.

Хаката-нингё

Керамические куклы. Они авторские и очень дорогие. Куклы делают в единичном экземпляре. Согласно легенде, первые статуэтки изготавливались в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1990 году Хаката-нингё демонстрировались на Парижской выставке, где имели большой успех.

Кику-нингё

Куклы из живых хризантем. Куклы эти в человеческий рост. Целые команды мастеров трудятся над ними. Кику-нингё состоит из бамбукового каркаса, на этом каркасе закрепляются выкопанные с корнями хризантемы. Чтобы хризантему не увядали, мастера заворачивают корни цветов в мох. Лицо, руки и другие детали кукол изготовлены из папье-маше.

Куклы из дерева, покрытые росписью. Изготавливаются из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, реже из цельного куска дерева. Особенностью куклы является отсутствие рук и ног. Сейчас кокэси продаётся в качестве сувенира.

Японская кукла-неваляшка, которая олицетворяет Бодхидхарму (и похожа на русскую матрёшку:) ).Бодхидхарма - божество, приносящее счастье. Дарума изготавливают из дерева. У куколки нет рук и ног, ведь по легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности.

Комментариев оставлено: 15

#15 Philly 13.08.2016 22:38

Красивые куколки. Спасибо за отличную статью. с:

#14 Аiran 09.06.2016 21:33

Некоторые немного пугают, а так очень красывые.

#13 Nastya10821 09.06.2016 20:30

Мне понравились Кокэси,Кимекоми-нингё. Классная тема))

#12 Алый_Душ 01.04.2016 18:46

Дык японцы же народ изобретательный) Спасибо за статью: оформлено красиво и читать интересно^^

1

#11 Urumi-San 06.11.2015 00:03

Спасибо за проделанный труд! Очень интересно!

1

#10 Mellory 25.10.2015 15:42

А я даже и не знала, что у них столько разновидностей и все такие разные)
Спасибо за продеданную работу ^^ Читается легко и быстро с: Но шрифт, как и сказала Цитрус, лучше поменять)

1

#9 yNaSy 18.10.2015 19:53

прочитала на одном дыхании, написано легко и не ожидала такого быстрого конца...
хочу продолжения:)
очень милые и красивые куклы, но кокэси лучше всех:D
спасибо, за такую прекрасную работу)

1

#8 Александрушка:З [гость] 18.10.2015 19:48

Цвет шрифта просто вырвиглазный. Не очень-то аккуратно смотрится.
А так - все просто прелесть *^* Йа надеюсь, что и текст оригинальный, а не спертый откуда-то с:
Куклы - просто чудо. Настоящие произведения искусства.

1

#7 MrsCreeck 18.10.2015 18:18

О Боги они такие милые.*О*
Я бы взяла себе парочку. Они действительно хорошо выглядят, а я видела дорогие, коллекционные, они очень жуткие.@.@
Хотя наверное это круто иметь такую куколку.*-*
Всё просто супер получилось и текст интересный и фоточки порадовали, спасибо что провела нас по миру куколок.:3

1

#6 Domovenok

Кокэси , или как иногда на русском языке можно услышать кокейси или кокэйси, - одна из представительниц славного семейства "японские куклы".
Кокэси – деревянная кукла без рук и ног. Таких красавиц японцы делают из вишни, кизила, березы или клена и украшают росписью. На токарном станке мастер вытачивает цилиндрическое туловище и голову и соединяет их между собой. Редко, но случается, что такие японские куклы делаются из одного целого куска дерева. Чтобы кукла была красивой, на ней красным, черным, желтым или багряным цветами рисуют традиционные японские цветочные и растительные мотивы.Родиной первых кукол кокэси считается Тохоку , северо-восточный сельскохозяйственный регион страны. Одни японоведы говорят, что такие красотки появились еще тысячу лет назад, другие считают, что они родились в середине эры Эдо (1630-1867) .

В любом случае, с тех и до нынешних пор есть несколько основных регионов, где делают кокэси по старым традициям, например, в Киото, Нара, Кагосима . При всей своей простоте, эти японские куклы различаются по пропорциям, формам и рисункам и тем самым выдают знатокам место, где они были созданы.
Современные кокэси делаются по дизайну двух школ: дэнто (伝統こけし) традиционной и сингата (新型こけし) авторской. Как можно догадаться, традиционные куклы более простые, но при этом до сих пор имеют одиннадцать типов форм. Например, голова популярной наруко кокэси способна поворачиваться, и тогда кроха издает звук, как будто плачет, за это ее и назвали "плачущей куклой". Кокэси традиционной школы всегда мастерятся вручную и изображают девочек. Почему именно девочек? Об этом чуть позже.

Авторская школа появилась гораздо позднее традиционной, поэтому создатели таких кокэси не придерживаются строгих правил и делают японских кукол разных форм, размеров, цветов и рисунков.
У всего, что появляется в жизни людей, как правило, есть предыстория и значение кокэси, как и плюшевые мишки тедди, столь любимые детьми и взрослыми из разных стран мира, не исключение. Если заглянуть в прошлое кокэси, то можно найти там несколько версий появления этой игрушки-сувенира.

Упомянем о трех из них:


Первая версия – мистическая. Она гласит, что кокэси произошла от шаманских фигурок для вызывания духов, покровительствующих шелковому ремеслу.

Вторая версия – печальная. Избавляясь от новорожденных детей, которых родители не могли прокормить, в крестьянских домах ставили кокэси в качестве поминальных куколок. Отсюда и получили эти японские куклы такое значение, как "забытое дитя". Обычно убиенными новорожденными становились девочки, которые в бедной крестьянской семье ценилось гораздо меньше, чем мальчики. Вот поэтому-то кокэси всегда изображают девочек.

Третья версия – радостная. Однажды в XVII веке в Тохоку (напомним, это родина кокэси), где много горячих источников, приехала жена сегуна (так в те времена назывался военный правитель страны). Она мечтала о ребенке, но никак не могла его зачать. После посещения лечебных вод женщина забеременела и родила чудесную девочку. В дань этому радостному событию тохокские мастера создали куклу, которую позднее стали делать в разных регионах страны.

В сегодняшней Японии кокэси – это символ национальной культуры, голос из славного прошлого, предмет эстетики и просто популярный сувенир. А еще, кокэси, как и другая японская кукла дарума , претендует на титул прародительницы русской румяной матрешки.
К разновидности кокэси относятся "сакунами" (作並系), (характерной для префектур Мияги и Ямагата), кокэси-миномуси (личинка бабочки, куколка которой делает себе кокон из всякого мелкого мусора вроде опилок, мелких щепочек и т.п.), кокэси-сёфуку , "приглашение удачи".

Я спросил очаровательную девочку-японку: «Разве кукла может ожить?» - «Почему же, - отвечала она, - если ее сильно любить, она оживет!»

(Лафкадио Херн)

Когда-то люди действительно верили, что некоторые куклы могут оживать, обретая в своем тельце человеческую душу. Такое поверье - всего лишь отголосок древнего представления о том, что сильная любовь может оживить неодушевленный предмет, похожий на живое существо. Дальше всех в своем особом отношении к куклам, наверно, ушли японцы.

Японию частенько называют «страной десяти тысяч кукол». С древности куклы были оберегом и талисманом, который приносил удачу и радость своему владельцу.

Японские традиционные куклы называются «нингё». И они неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

«Нингё» можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.
Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед.

«Нингё» изготавливаются для праздников или в подарок. Доверяют их создание опытным кукольникам, которые на заказ могут выполнить почти любой каприз – от традиционных кукол до утонченных и изысканных. Многие туристы, приезжая в Японию считают своим долгом привезти на родину такой японский сувенир. Тем более, что выбор кукол очень велик. Японские куклы известны во всем мире своим разнообразием и оригинальностью материалов, из которых они изготавливаются. К таким материалам относятся: бумага, ткань, дерево, глина, фарфороподобный пластик, силикон, и даже хризантемы.

Как известно, к цветам японцы относятся с трепетом. Любование нежной первозданной красотой цветов – это потребность души и многовековая традиция японцев. Куклы из живых хризантем – настоящее искусство, которое требует терпения, специальных знаний и глубины души мастеров, которые занимаются изготовлением кукол. Для того, чтобы создать одну куклу, мастера затрачивают около 100 – 150 растений. Работают над ней несколько человек: художник – дизайнер (Dogu-cho), который создает образ будущей куклы, и рисует, как она должна выглядеть, кукольник (Ningyo-shi), который подготавливает основу купольного тела, а также руки, ноги и голову куклы. Далее, в работу включается специалист по оформлению куклы хризантемами, который располагает цветы на кукле согласно замыслу. В итоге, кукла оказывается заполненной корнями и стеблями, а сверху покрывается сотнями роскошных цветов. Зрелище просто незабываемое. Жаль только, что такие куклы изготавливают осенью, и чаще всего, к выставке «цветочных кукол» - ежегодному мероприятию, которое пользуется небывалым успехом у зрителей в течение многих лет.

Куклы и их «сверхъестественные способности»

Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Например, крошечная куколка, называемая «О-Хина-сан» - просто игрушка и ничего более. Но есть куклы размером с живого человека - они похожи на маленьких детишек в возрасте двух-трех лет. Куклу-девочку называют «О-Току-сан», а куклу-мальчика - «Токутаро-сан». Существовало поверье, что если с такой куклой плохо обращаться или не заботиться о ней, она станет плакать, разозлится и принесет несчастье своим владельцам. Такие куклы также обладают множеством сверхъестественных способностей.

Давным-давно в одном семействе очень древнего рода была такая кукла по имени Токутаро-сан, которую почитали почти также, как и богиню Кисимодзин, которой японские жены возносят молитвы даровать им ребенка. Эту куклу попросила на время одна бездетная супружеская пара. Супруги надели на нее новую одежду и любовно заботились о кукле, уверенные, что у нее есть душа и она поможет им родить ребенка. Легенда говорит о том, что кукла Токутаро-сан была настолько живой, что, когда в доме начался пожар, она со всех ног бросилась наружу, спасая свою жизнь.

У японцев считается, что в куклу можно «вдохнуть жизнь» в прямом смысле слова. Не важно, какая кукла. Достаточно лишь выдохнуть воздух ко рту куклы, как она тут же оживет. Живым примером такого является кукла Окику.

Таинственная кукла, в которую вселился дух умершего ребенка, вот уже на протяжении нескольких десятилетий будоражит умы простых японцев. Легендарная кукла Окику, названная в честь девушки, которой принадлежала, представляет из себя 40 сантиметровую фигурку в кимоно с маленькими черными глазами-бусинками и растущими (!) волосами.

Кукла Окику проживает в городе Ивамидзама острова Хоккайдо в одном из местных храмов с 1938 года. Как говорят работники храма, изначально кукла была с коротко стриженными волосами, однако со временем они выросли до 25 сантиметров в длину, почти до колен куклы. Хотя волосы периодически обрезают, они продолжают расти.

Согласно легенде изначально кукла была приобретена в 1918 году 17-летним мальчиком по имени Эйкичи Сузуки во время посещения морской выставки в Саппоро. Он купил куклу как сувенир для своей младшей сестры, которой было два года. Девочка очень любила куклу и играла с ней каждый день, но в следующем году внезапно умерла от холода. Семья поставила куклу на домашний алтарь и молилась на нее каждый день в память о погибшей Окику.

Через некоторое время они заметили, что волосы куклы начали расти. Этот знак был расценен как признак того, что беспокойный дух девочки укрылся в кукле.

В 1938 году семья переехала, а куклу оставила в местном монастыре, где она и находится до сих пор.

Никто не мог полностью объяснить, почему волосы куклы продолжают расти, но научная экспертиза признала этот факт.

Куклы, исполняющие желания

Японская кукла дарума представляет собой неваляшку, воплощение божка Бодхидхармы, отвечающего в синкретической мифологии за счастье.

Для японцев дарума – один из символов национальной культуры, для иностранцев – симпатичная игрушка из категории «японские сувениры для дома».

Древняя легенда гласит, что у Бодхидхармы после девяти лет медитации атрофировались конечности, поэтому дарумы, творимые мастерами из дерева или папье-маше, не имеют рук и ног. Обычно они красного цвета (он отпугивает демонов), но встречаются и зелёные, и жёлтые, и белые куклы. Настоящая японская кукла дарума имеет усы, бороду, но не имеет в глазах зрачков. Винить или благодарить за это нужно один интересный ритуал. Японцами дарума используется для загадывания сокровенных новогодних желаний: загадав желание, владелец куклы рисует в глазу дарумы зрачок, а на подбородке – свое имя. Весь год японская кукла дарума стоит в доме на самом важном месте, например, рядом с буддийским алтарем. На следующий новогодний праздник, если желание исполнилось, хозяин фигурки «дарит» ей второй глазик. Если же дарума плохо поработала в прошлом году и не осуществила задуманное, то быть ей сожженной в храме. Человек же покупает себе новую символическую куклу.

Кстати, сжигая даруму, японец вовсе не мстит деревянному существу, а показывает богам, насколько сильно его намерение достичь загаданной цели.

Еще одним доказательством целеустремленности владельца неваляшки является и то, что японская кукла дарума имеет смещенный к низу центр тяжести: как не крути, а она все равно встанет вертикально. Как и многое в Японии, кукла дарума пришла из Китая и получила свою популярность по всей стране благодаря нагасакским торговцам, сторонникам дзен-буддийской школы Обаку.

Как говорят японцы, настоящая дарума продается только в храме и стоит от 500 иен, если это маленькая кукла (высота - до 5 см), и до 10 тысяч иен, если это большая кукла (выше 60 см). Сжигаться японская кукла дарума должна тоже только в том храме, где ее купили, поэтому каждую фигурку помечают печатью своего храма.

Кукла дарума ставится на видное место в доме, в офисе, магазине и т.д и служит не только украшением, а постоянным напоминанием о поставленной цели или загаданном желании. Считается, что Бодхидхарма (основатель буддийской школы дзэн), материализовавшийся в даруме в благодарность за кров на земле, постарается исполнить желание своего владельца.

Куклы, которыми можно играть

Кокэси – японские куклы, которые очень напоминают русскую матрешку. Однако, ничего общего с Россией эта деревянная игрушка не имеет. Есть несколько объяснений откуда возникла эта удивительная фигурка. По одним данным, кокэси являлись прототипом фигурок, которыми шаманы вызывали духов. По другой версии, первую кокэси изготовили мастера в честь рождения дочери известного сегуна. Как бы то ни было, этим знаменитым деревянным игрушкам, состоящим из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, высотой от нескольких сантиметров до метра, более тысячи лет.

Этот предмет народного творчества и далекого прошлого создается мастерами своего дела с душой и фантазией. Кокэси лаконичны, но от того не лишены особого шарма, они бывают разными по форме, пропорциям и росписи. Каждая игрушка – уникальна в своем роде.

Особенно популярно изготовление этих кукол в центрах народного творчества Японии – Кагосиме, Киото и Нара.

Куклы, которыми играют раз в год

Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Каждая семья, наверно, мечтает сделать «хинакадзари» - это выставка кукол в форме многоярусной лестницы. Лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.
Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности.

Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи, ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером), еще ниже – министры и придворные, потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).


Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки на праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом».

Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор).

Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»).

А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).

В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т. п.), но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Куда уходят куклы

Что же происходит с японской куклой, когда после очень долгих и счастливых лет жизни она, в конце концов, ломается? Хотя с этого момента она считается мертвой, с ее останками обращаются с крайним почтением. Их не выбрасывают на помойку, не сжигают и даже не пускают по течению реки, как это принято делать с увядшими цветами. Останки куклы не хоронят, а отдают многорукому божеству Кодзин. Считается, что Кодзин живет в дереве эноки, а перед этим деревом стоят небольшое святилище и тории. Здесь почтительно кладут останки старинных сломанных японских кукол. Личико куклы может быть исцарапано, шелковое платьице порвано и выцвело, ручки и ножки сломаны, но ведь когда-то у нее была душа, и когда-то она таинственным образом дарила радость.

У нас осталось совсем мало мест на основном курсе «Японский язык для начинающих за три шага». Записывайтесь скорее по !